<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
   <title type="text">한자사랑</title>
      <updated>2012-05-19T23:43:34+09:00</updated>
   <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/index.php?module=rss&amp;act=atom</id>
   <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/"/>
   <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/index.php?module=rss&amp;act=atom"/>
   <generator uri="http://www.xpressengine.com/">XpressEngine</generator>
   <entry>
      <title>밀월</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2339</id>
      <published>2012-02-19T06:48:55+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:48:55+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2339"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2339#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿영어 &apos;허니문&apos;에서 온 말. &apos;사무엘 존슨&apos; (1709 ~ 1780)의 정의를 따를 것 같으면 &apos;오직 정다움과 열락으로...</summary>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>미카엘(Michael)</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2337</id>
      <published>2012-02-19T06:48:03+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:48:03+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2337"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2337#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿천사 가운데는 &apos;루시펄&apos;처럼 그만 불손하게도 하나님 같이 되고자하여 하나님에게 반기를 든 천사가 있었다...</summary>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>미인 콘테스트</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2335</id>
      <published>2012-02-19T06:47:26+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:47:26+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2335"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2335#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿우리나라에서는 &apos;미스코리아 선발대회&apos;라고 하는 것이 더 이해가 빠를 것 같다. 그나마 요즈음 &apos;미스 000&apos;...</summary>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>미완성 교향악</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2333</id>
      <published>2012-02-19T06:46:40+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:46:40+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2333"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2333#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿음악에 별로 소양이 없는 살마도 &apos;슈베르트&apos; (1797 ~ 1828) 작곡의 &apos;미완성 교향악&apos;을 모른 사람은 거의 없...</summary>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>미사일(missile)</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2331</id>
      <published>2012-02-19T06:45:52+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:45:52+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2331"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2331#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿&apos;미사일&apos;이 대륙간 탄도탄임은 세 살 먹은 어린이도 다 알고 있다. 그러나 실은 꽤 오래된 말로서 돌 던지...</summary>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>미사(missa)</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2329</id>
      <published>2012-02-19T06:45:15+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:45:15+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2329"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2329#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿천주교에서 십자가에 못 박힌 &apos;그리스도&apos;의 희생을 이어받는 것으로 빵과 포도주로 구현되는 그리스도의 몸...</summary>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>미궁</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2327</id>
      <published>2012-02-19T06:44:35+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:44:35+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2327"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2327#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿어떤 사건이 해결의 실마리를 잡지 못한 채 흐지부지되고 마는 것을 흔히 &apos;미궁에 빠졌다&apos;고 한다. 우리나...</summary>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>뮤즈 (Muse)</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2325</id>
      <published>2012-02-19T06:43:54+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:43:54+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2325"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2325#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿&apos;뮤즈&apos;가 시와 음악의 여신임은 널리 알려져 있지만 그 수가 아홉이나 되며 시와 노래뿐만 아니라 문예, 학...</summary>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>물고기</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2323</id>
      <published>2012-02-19T06:43:15+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:43:15+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2323"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2323#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿희랍어로 Ichthus (이크투스)라고 하며 이는 바로 &apos;하느님의 아들 구세주 예수 크리스트&apos; (Iesous christos...</summary>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>문화투쟁</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2321</id>
      <published>2012-02-19T06:42:37+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:42:37+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2321"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2321#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿1871년 &apos;비스마르크&apos; 영도하의 독일 정부와 가톨릭교회 사이에 일어난 투쟁을 말한다. &apos;비스마르크&apos;는 사제...</summary>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>목축의 신 판</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2319</id>
      <published>2012-02-19T06:41:56+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:41:56+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2319"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2319#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿잘못 발음했다간 먹는 빵과 혼동하기 쉬운 이 희랍신화 중의 신은 발레 &apos;목신의 오후&apos;로 유명하다.&apos;판&apos;은 ...</summary>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>목마의 계교</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2317</id>
      <published>2012-02-19T06:41:12+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:41:12+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2317"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2317#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿트로야의 왕자 &apos;파리스&apos;가 희랍의 왕비 &apos;헬레네&apos;를 유혹하여 도망친대서 비롯된 트로야 전쟁은 10년의 세월...</summary>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>모든 길은 로마로 통한다.</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2314</id>
      <published>2012-02-19T06:40:14+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:40:30+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2314"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2314#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿프랑스의 시인 &apos;라 뽕떼느&apos; (1621 ~ 1695)의 &apos;우화&apos;에 나오는 말. 14세기의 영국 시인 &apos;초서&apos;도 이 말을 썼...</summary>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>모나리자의 미소</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2312</id>
      <published>2012-02-19T06:39:32+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:39:32+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2312"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2312#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿&apos;레오나르도 다 빈치&apos; (1452 ~ 1529)의 작품인 &apos;모나리자&apos;는 르네상스가 남긴 최고의 예술작품 가운데 하나...</summary>
                  
   </entry>
   <entry>
      <title>면죄부</title>
      <id>http://hanjasarang.dothome.co.kr/2310</id>
      <published>2012-02-19T06:38:43+09:00</published>
      <updated>2012-02-19T06:38:43+09:00</updated>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2310"/>
      <link rel="replies" type="text/html" href="http://hanjasarang.dothome.co.kr/2310#comment"/>
      <author>
         <name>한자사랑</name>
               </author>
            <summary type="text">﻿본시 로마 교회에는 일정한 선행을 쌓은 신도에게 교황의 권한으로 모든 죄를 용서하는 면죄의 제도가 있었...</summary>
                  
   </entry>
</feed> 

